Finland part 2 - Torronsua National Park



Après notre premier dîner en Finlande, nous prenons la voiture en direction du parc national de Torronsuo!
~
After our first lunch in Finland, we take the car towards the Torronsuo National Park!







Une fois garés, nous nous emmitouflons et partons à l'aventure! Nous choisissons un des chemins balisés et nous laissons guider :3
~
Once parked, we bundle up and we set off for adventure! We choose one of the marked paths and are guided :3





Pour braver le froid, j'ai sorti mon pantalon de ski =D 
~
To brave the cold, I took out my ski pants =D





Même si je suis en attente de voir de grandioses forêts enneigées, le paysage me plait aussi beaucoup ici... d'immenses plaines jonchées de petits arbustes qui émergent timidement d'une couche de neige de 20 cm!
~
While I'm waiting to see magnificent snowy forests, I really like the landscape here... immense plains littered with small shrubs tentatively emerging from a snow layer of 20 cm!










Dès la première heure de promenade, j'ai béni mon tout récent achat : mes Moon Boots!!
La veille du départ, par un total hasard, je tombe sur des Moon Boots en solde... je fini par craquer en me disant qu'après tout, ça n'est pas bien cher et ça peut servir.

Haha.
Sans elles, j'aurais du marcher des heures dans la neige avec mes petites baskets AP en tissus... loul.
~
From the first hour walk, I blessed my very recent purchase : My Moon Boots !!
The day before leaving, by a total coincidence, I came across Moon Boots in sale... I eventually crack and told me that after all it's not expensive and it may well serve.

Haha.
Without them, I would have to walk for hours in the snow with my little AP shoes in fabrics ... loul.




Ces chaussures sont énormes et moches mais elles sont TELLEMENT confortables!! De vraies pantoufles dans lesquelles je peux marcher des heures sans jamais avoir mal ou froid aux pieds!
Elles sont chaudes et m'ont parfaitement préservé du froid ET de l'humidité! 

Sans elles, je serais morte avant la fin du séjour :3
~
These shoes are huge and ugly but they are SO comfortable!! Real slippers where I can walk for hours without ever hurt or cold feet!
They are hot and perfectly preserved me from the cold AND humidity!

Without them, I'd be dead before the end of the stay :3






Nous marchons sur de fines planches en bois, elles nous mènent à travers plaine et forêt. Et mieux vaut ne pas trop déraper du droit chemin, de petits cours d'eau et marécages sont tout autour de nous =P
~
We walk on thin wooden boards, they lead us through plain and forest. And it's better not to slip out of the way, small streams and wetlands are all around us =P





Cé nous! Sous le vent 8D
~
Us! Under the wind 8D






Mes petits cache oreilles rapportés du Japon m'ont aussi aidé à rester au chaud ^^
~
My little earmuffs reported Japan also helped me stay warm ^^





Après nous être amusés à rire les uns des autres en nous voyant glisser sur les planches de bois recouvertes de glace, nous arrivons au pied d'une haute tour d'observation, elle surplombe une colline enneigée :3
~
After we had fun laughing to each other when they see us slipping on wooden boards covered in ice, we arrive at the foot of a high observation tower, it overlooks a snowy hill :3





Je fonce vers cette tour d'environ 30 mètres de haut et entreprend son ascension 8D
J'ai le vertige -les trous sous les marches qui permettent de voir le sol qui s'éloignent n'aident pas!- et je me sens rassurée lorsque les garçons me rejoignent!
~
I rush to the tower about 30 meters high and began his ascent 8D
I'm dizzy -the hole under the steps that allow to see the ground moving away does not help- and I feel reassured when boys join me!





Mais la vue et le sentiment de liberté découverts au sommet valent le coup =D
~
But the view and the feeling of freedom found at the top are worth it =D






Deux rapides panoramas!
Vous pouvez les agrandir (click droit> ouvrir sous un nouvel onglet) =D
~
Two quick panoramas!
You can zoom in (right click> open in new tab) =D





Il est environ 15h et la luminosité commence déjà à baisser...
~
It's about 3pm and brightness already beginning to fall...






Ludo est le dernier à descendre de la tour et se fait rekt à coups de boules de neige par Thomas et Jérémie qui s'en donnent à coeur joie 8D
~
Ludo is the last to get off the tower and is rekt with snowball shots by Thomas and Jeremie who are having a field day 8D






Nous finissons par retrouver la voiture! Mais il reste 30 minutes de lumière du jour et nous voulons en profiter!
Après un rapide ravitaillement, nous repartons en dehors des sentiers battus et nous frayons un chemin à travers les bois :3
~
We finally found the car! But there is still 30 minutes of daylight and we want to enjoy!
After a quick refueling, we leave outside the box and make our way through the woods :3





Viens le moment de traverser un petit ruisseau... ce moment où celui qui a les plus grandes jambes d'entre nous 4 tombe dans l'eau gelée et croupie du ruisseau XDDD

Nous rebroussons rapidement chemin, parce qu'il gèle et que je ne veux pas que Thomas ait les jambes congelées ='(
~
Come time to cross a small stream... that moment when the one who has the biggest legs in the 4 of us falls into the freezing water and stagnant creek XDDD

We quickly retrace path, because it freezes and I don't want Thomas has frozen legs ='(





J'attend les garçons bien au chaud dans la voiture pendant qu'ils aident Thomas a se débarrasser de ses fringues trempées ^^'
Le pauvre a vraiment eu très froid ><
~
I wait the boys at warm in the car while they help Thomas get rid of his soaked clothes ^^'
The poor really got very cold ><





Une fois tous remis en route, nous faisons un stop pour acheter de quoi manger!
Je photographie les cartes postales les plus kitsches qui soient, et de petites choses qui me marquent ^^
~
Once restarted, we make a stop to buy food!
I photograph the most kitsches postcards that are, and things that marked me ^^





Belgique et Finlande! <3
~
Belgium and Finland! <3








XD Pain is good 8D




Nous arrivons enfin à destination! Nous allons passer la nuit à Tampere!
J'étais bien loin de savoir que certaines amies lolita habitaient ici! Je les ai donc loupé mais ce n'est que partie remise ^^
~
We finally arrive at destination! We will spend the night in Tampere!
I was far to know that some lolita friends lived here! So I've missed them but it'll be for next time ^^




Nous passons une agréable soirée dans un autre appartement Ikea haha!
Après un bain bouillant, de bonnes pâtes au saumon de Jérémie, nous jouons jusque tard (mastermind pour moi et Jérémie hihi) =D
~
We spend a pleasant evening in another Ikea apartment haha!
After a hot bath, Jeremie's good salmon pasta, we play until late (for me and Jeremie it's mastermind hihi) =D




A bientôt pour la suite huhu!
~
See you soon for the other part huhu!

4 commentaires: