Miami 2015 part 2 - Miami Beach and the gay parade




Comme prévu, c'est éveillées par un magnifique soleil que nous débutons notre première journée à Miami! 
Nous n'avons pas de programme précis en tête, mais enfilons tout de même notre maillot de bain en vue d'un passage sur la plage :3
Vu comment les filles s'habillent ici, plus de complexe!
~
As expected, it's awakened by a beautiful sun that we begin our first day in Miami!
We didn't have a specific program in mind, but still slip on our bathing suit or a passage on the beach :3
Saw how the girls dress here, no more complex!





Le matin les rues de Miami sont un peu plus calmes et nous profitons du paysage. Grands bâtiments et autres hôtels impressionnants, voitures de luxe et rangées de palmiers parfaitement alignés.
Les routes sont aussi vraiment très larges, mais c'est plutôt normal vu les énooormes 4x4 qu'on peut y voir.
~
In the morning the streets of Miami are a little calmer and we enjoy the landscape. Large buildings and other impressive hotels, luxury cars and perfectly aligned rows of palm trees.
The roads are also very large, but it's rather normal considering the huuuge 4x4 can be seen there.





Nous nous étonnons tout de même rapidement de la chaleur. Il fait chaud, très chaud, et très humide alors que ce n'est que le début de la matinée =P
Cette température élevée, j'imagine que j'aurais dû m'y attendre... mais j'étais très surprise par la moiteur ambiante et ce dès le matin. Même fraîchement sortie de la douche, après 10 minutes dehors, je suis de nouveau moite et me sens crasseuse ^^'
~
We still marvel quickly from the heat. It's hot, very hot, and very humid even if this is just the beginning of the morning =P
This high temperature, I guess I should have expected it... but I was very surprised by ambient moisture right from the morning. Even fresh out of the shower, 10 minutes outside, I am again clammy and feel filthy ^^'




Nous faisons quelques emplettes dans des boutiques à touristes. De quoi rapporter de chouettes souvenirs de Miami à toute ma famille ^_-
Les articles proposés sont souvent kitsch, super colorés ou totalement loufoques... et... ça me plait hahaha!
Je me ruine le premier jour, merci le cours du dollar haha!
~
We do some shopping in tourist shops. What bring cool souvenirs of Miami to all my family ^_-
The items offered are often kitsch, super colorful or totally wacky... and I like it... hahaha!
I was ruined my first day, thank you the dollar haha!



Swag de dauphins 8D
~
Dolphin swag 8D




Nous nous arrêtons ensuite pour prendre un petit déjeuner à l'ombre des palmiers. Il y fait frais et je profite agréablement de cette petite pause miamiam =P
~
We then stopped to have breakfast in the shade of palm trees.





Trotro, Bloody et moi commandons des jus d'orange pressés qui sont absolument délicieux!
Ensuite, Bloody prend comme moi une assiette de fruits frais et Trotro opte pour de véritables pancakes américains.
J'étais loin de me douter que cette nourriture saine serait si difficile à trouver par la suite. Je me félicite d'avoir choisi les fruits, car pour le reste du voyage le composant principal de mes plats était tout simplement et tristement "le gras" XD J'y reviendrai... malheureusement haha!
~
Trotro Bloody and I order fresh orange juice that are absolutely delicious!
Then, like me Bloody takes a fresh fruit plate and Trotro opts for real American pancakes.
I was far from suspecting that this healthy food would be so hard to find later. I congratulate myself for choosing fruits, as for the rest of the trip the main component of my dishes was simply and sadly "fat" XD I will speak about that later... unfortunately haha!






Le tout est super bon et nous terminons nos assiettes en moins de deux. Il est temps pour nous de découvrir un petit imprévu à notre voyage : les tips.
Comment faire un trou dans le budget qui s'agrandit de jour en jour haha.
En effet, des tips (entre 18 à 20% de l'addition) et des taxes sont ajoutés au prix de nos plats. De quoi faire facilement grimper la note car les tips ont beau être "suggérés" officiellement, ils n'en restent pas moins obligatoires dans la pratique 8D

C'est parti pour l'enfer des comptes car nous payons tantôt ensemble, tantôt séparément, etc. Mais heureusement Trotro est comptable et les chiffres, c'est son dada 8D
Une chance parce que me connaissant, je me serais emmêlé les pinceaux à coup sur! 
C'est la que j'imagine les mêmes vacances à 15, haha, haha nope.
~
Everything is super good and we finish our plates quickly. It's time for us to discover something a little unexpected to our trip : the tips.
How to make a hole in the budget that grows by the day haha.
Indeed, the tips (between 18-20% of the bill) and taxes are added to the prices of our dishes. Enough to easily climb the note because if the tips were "suggested" officially, they are nevertheless required in the practice 8D

Let's go for the hell of accounts because we pay sometimes together, sometimes separately, etc. But fortunately Trotro is accountable and numbers are her hobby 8D
A chance because knowing me, I'd have done a big mess with all the numbers for sure!
Now I imagine the same holiday with 15 persons, haha, haha nope.




Nos petits outfits shots, pris avant que le soleil ne nous tape trop sur la tête =P
~
Our little outfits shots taken before the sun hits us on the head too much =P


Trotro <3





Lunie :3



Outfit rundown : 

Blouse : Primark
Salopette : Primark
Chaussettes : Btssb
Chaussures : Yosuke
Accessoires : Primark, Claire's
~
Outfit rundown : 

Blouse : Primark
Salopette : Primark
Socks : Btssb
Shoes : Yosuke
Accessories : Primark, Claire's




Bloody : 





Sans plus attendre, nous filons voir la plage! Non sans chantonner la si classieuse chanson "I'm in Miami Beach", même si on sait tous que c'est pas vraiment notre style de drink all day et play all night 8D

Miami Beach (c'est tout le quartier qui porte ce nom, car nous ne sommes pas dans la ville même de Miami qui est moins touristique) est assez petit, nous aurons d'ailleurs l'occasion d'en faire presque le tour plus tard. Et donc nous sommes à la plage en moins de 5 minutes à pied depuis notre auberge de jeunesse, ce qui est .....vachement claaaaaaaaaaaasse =D =D =D
~
Without waiting further, we head to see the beach! Not without humming the so classy song "I'm in Miami Beach," even though we all know that it's not really our style to drink all day and play all night 8D

Miami Beach (that's all the neighborhood of that name, because we are not in the same city of Miami which is less touristy) is quite small, we will have occasion to do it all almost later. And so we are at the beach in less than 5 minutes walk from our hostel, which is really....... super coooool =D =D =D





La plage de Miami, c'est un peu comme tout ce que j'avais imaginé haha. 
Toute la côte est bordée de hauts buildings et d'hôtel hors de prix, ensuite vient le long tissus de sable blanc, et enfin l'eau limpide de la baie de Biscayne... à perte de vue!

Mais pas seulement! Les clichés sont là aussi : les cabines secouristes, le sauveteur musclé et sa bouée rouge, les filles habillées de fluo qui dansent au bord de l'eau, les mecs baraqués qui t'invitent à venir te saouler avec eux, les palmiers brûlés par le soleil et bien sur ma partie préférée : de chouettes vagues et une eau très chaude x3
Et tout ça bien sur, c'est beau !
~
Miami Beach, it's like everything I had imagined haha.
The whole coast is lined with tall buildings and expensive hotel, next comes along white sand, and finally the clear water of Biscayne Bay... out of sight!

But not only that! The clichés are there too : rescuers cabins, muscular lifeguard and red buoy, neon-clad girls dancing on the edge of the water, the burly guys who invite you to come get drunk with them, palms burned by the sun and of course my favorite part : nice waves and very hot water x3
And all this of course, is beautiful!





Il est presque midi déjà, et le sable sous nos pieds est brûlant. Je pense bien sur à couvrir mes tatouages de crème solaire... mais -idiote que je suis- j'ai la naïveté de penser qu'une heure au soleil ne tuera pas le reste de ma peau.
Naïve.
Naïiiiiive.

Vous verrez dans mon prochain article les magnifiques plaques rouges écrivisse qui me sont apparues sur le corps. De toute beauté! Parfait pour bien ré-affirmer mon statut de touriste en terre inconnue haha =D
~
It's almost noon already and the sand beneath our feet is hot. I think of course to cover my tattoos sunscreen... but I am so naive to think that only one hour under the sun will not kill the rest of my skin.
Naïve.
Naïiiiiive.

You will see in my next article the beautiful red patches that have appeared over my body. Beautiful! Perfect for re-affirm my tourist in a unknown land status haha =D








Nous passons un moment à se relayer tour à tour. Soit dans l'eau à batifoler, soit sur la plage à surveiller nos affaires :3
Et... dois-je le dire, c'est lorsqu'une d'entre nous est seule sur la plage que les garçons attaquent, l'air de rien. 
Ils sont beaucoup moins lourds que par chez nous. Ils ont la surprenante habitude de montrer assez vite ce qu'ils veulent, mais savent aussi comprendre quand ça ne fonctionnera pas =P
Ainsi, ils ne sont pas collants et ça les rend presque sympa haha! Dans tous les cas, c'est flatteur.
Merci Miami et ses habitants de rebooster notre ego xD
~
We spend a moment to take turns alternately. Or play in the water or on the beach to watch our belongings :3
And... do I need to say that it's when one of us is alone on the beach that boys attack, nonchalantly.
They are much less boring than at home. They have the surprising habit of fast enough to show what they want, but also have an understanding when they see it won't work =P
Thus, they are not sticky and quite nice! Anyway, it's flattering.
Thank you Miami and the people of Miami to reboost our ego xD





J'étais vachement happy. Le vent dans les cheveux, avec deux de mes meilleures amies à mes côté dans l'eau bleue, que demander de plus? <3

(Pour celle qui a pensé "ne pas chopper un cancer en prime", je sais 8D)
~
I was really happy. The wind in your hair, with two of my best friends at my side in the blue water, what more? <3

(For those who thought "do not catch a bonus cancer", I know 8D)





Même si je ne sens pas immédiatement la morsure du soleil, je sais que je ne peux pas rester à découvert trop longtemps! Et comme mes amies n'aiment pas non plus le bronzage (team vampires), c'est d'un commun accord que nous nous rhabillons pour parcourir une partie de la côte à pied, sur un sentier longeant les palmiers.
Nous sommes de temps en temps dépassées par des sportifs bronzés et en rollers hihi, si Miamiiii x)
~
Even though I didn't immediately feel the bite of the sun, I know I can't stay uncovered too long! And as my friends do not like sunbathing (vampire team), it's in common agreement that we dressed up to cover a part of the coast walk on a trail along the palms.
We are occasionally exceeded by tanned sport guys and girls skating hihi so Miamiiii x)




Une fois revenues vers le centre ville, c'est la surprise! Ça sent comme la musique et les cotillons en même temps!
~
When they return to the city center, it's the surprise! It smells like music and party favors at the same time!





Aujourd'hui à Miami Beach c'est la Gay Parade! 
Et ça n'est pas une mince affaire! *o*
~
Today in Miami Beach is the Gay Parade!
And it is no small matter! *o*





Nous voyons des centaines de personnes défiler devant nous et brandir fièrement leur drapeaux multicolores. 
La foule n'est pas seulement autour du cortège mais aussi dans toute la ville, les gens sont partout et tous très sympathiques!
~
We see hundreds of people parade before us and proudly brandish their multicolored flags.
The crowd is not just around the procession but also throughout the city, people are all very friendly and everywhere!





C'est clairement une ambiance de folie à laquelle nous ne nous attendions pas vraiment hehe, mais quelle bonne surprise!
Les gens sourient, crient, chantent, scandent, s'embrassent et c'est la fête :3
~
This is clearly a crazy atmosphere that we didn't expect hehe, but what a nice surprise!
People smile, shout, sing, chant, kiss and it's party hard :3







Je n'ai pas l'impression d'afficher souvent ici ma façon de penser quant à tel ou tel sujet "sensible" parce que je suis souvent partagée sur bon nombre d'entre eux, il est alors difficile pour moi d'exprimer le fond de ma pensée sans risquer une maladresse.
Mais en ce qui concerne l'amour, qu'il soit dans un couple hétéro ou gay ou que sais-je, je suis toujours uniquement pour <3
Et chacun devrait avoir le droit d'aimer qui il veut. Le reste ne compte pas!

J'irais même plus loin... je suis aussi pour que l'adoption par des couples gays soit autorisée. Deux papa ou deux mamans, c'est quand même deux fois de l'amour :3
~
I don' feel I often expose here my thinking about such and such "sensitive" subject because I'm often shared on many of them, it's difficult for me to express the back of my mind without risking awkwardness.
But in terms of love, in a straight or gay couple, I'm only for love <3
And everyone should have the right to love who they want. The rest does not count!

I would even go further... I am also for adoption by gay couples is permitted. Two moms or two dads, it's still twice of love :3







C'est tout pour cette fois! Pfiou, désolée pour la masse de photos, mais ça risque de durer encore haha =D
Bisous!
~
That's it for this time! Phew, sorry for the mass of photos, but it may last anyway haha ​​=D
Hugs!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire