Urbex - Charleroi, abandoned cooling tower and a casino




Un rapide post d'urbex! 
Il date pas mal, et j'en ai d'autres encore plus vieux non publiés aussi, mais bonnnn... ça va venir haha! Je fais des efforts pour être plus rapide en ce qui concerne les posts sur mon voyage donc, je dois parfois laisser de côté d'autres choses en attendant <3


C'est donc par une jolie journée de début de printemps que mon super coloc Jérémie et moi sommes partis en vadrouille pour Charleroi, sa ville natale.
Des amis (coucou Miluki =D) m'avaient parlé de quelques petites choses à voir là bas, alors nous avons choisi deux endroits pour cette fois. 
Un casino abandonné, et une tour de refroidissement abandonnée.

Je commence par ce que j'ai préféré, la tour *o*
~
A quick post about an urbex!
It dates a lot, and I have others even older unpublished too, but they will come... haha! I make efforts to be faster regarding posts about my trip so I sometimes have to put aside other things while waiting <3


So it's a lovely day early spring that my great roommate Jeremie and I were out and about for Charleroi, his hometown.
Friends had told me a few things to do there, so we chose two locations for this one.
An abandoned casino, and an abandoned cooling tower.

I start with what I liked most, the tower *o*




Nous traversons d'abord à pied un immense terrain avec des tas de différents trucs par ci par là, terre, blocs de bétons, pneus, machines... etc.
~
We first cross on foot a huge lot with lots of different things here and there, clay, concrete blocks, tires, machines... etc.





Arrivés au bout, il nous faut descendre un mur d'environ 3 mètres pour s'approcher de l'immense tour. On a sorti la corde et tout, en mode aventuriers sisi.
Bon, heureusement que Jérémie était là sinon je me serais salement rétamée, mais il m'a rattrapé avant que je ne tombe la tête la première XD

Bien sur, c'est seulement après toutes nos cabrioles, et la traversée d'orties et ronces que nous... repérons une belle route toute propre et dégagée qui mène tout droit à la tour, sans barrières, sans obstacles, bref : vous avez le droit de vous moquer 8D
~
Arrived at the end, we must descend a wall which is about 3 meters to approach the huge tower. We released the rope and everything like real adventurers.
Well, fortunately that Jeremie was there otherwise I would have fell, but he caught me before I fell headfirst XD

Of course, it's only after all our antics, and after the crossing of nettles and brambles that we... find a nice clean and clear road that leads straight to the tower, without barriers, in short : you have the right to make fun of us 8D




Une fois arrivée au pied de la tour, sa hauteur me donne le tournis!
C'est la tour aéroréfrigérante d'une centrale thermique abandonnée en 2007.
~
Once arrived at the foot of the tower, its height makes me dizzy!
This is the cooling tower of an abandoned power plant in 2007.




Nous commençons par visiter le sous sol, en partie inondé.
Mais le soleil qui se réfléchit sur l'eau confère justement à l'endroit une atmosphère toute spéciale. Et le silence apaisant ne fait qu'en rajouter une couche. 
Je suis juste trop bien, alors que je joue l'équilibriste en essayant de ne pas tomber à l'eau alors que je tente de rejoindre le centre de la tour.
~
We first visit the basement, partly flooded.
But the sun is reflected on the water just gives the place a special atmosphere. And the soothing silence that does add a layer.
I'm just so happy there, while I play the balancing act in trying not to fall into the water while I tried to reach the center of the tower.




Certaines photos (toutes celles qui ne portent pas l’inscription "LunieChan" 8D) ont été prises par Jérémie!
~
Some images (all those not bearing the "LunieChan" 8D) were taken by Jeremie!





Je remercie les précédents urbexeurs qui ont placés ces pneus là. Sans ça, j'aurais sans doute fini ensevelie sous une épaisse couche de boue molle.
J'ai tout de même essayé de poser mon pied sur cette boue pour voir, haha mauvaise idée. On s'y enfonce bien trop rapidement à mon goût 8)
Boah, ces petites explorations ne seraient pas les mêmes si on en revenait pas toujours crasseux <3
~
Thank to the previous guys that have placed these tires there. Without that, I probably would have ended buried under a thick layer of soft mud.
I even tried to put my foot on the mud to see, haha ​​bad idea.
Boah, these small explorations wouldn't be the same if we wouldn't always end up filthy <3




Une fois là en dessous, je regrette une fois de plus de ne pas avoir encore acheté de grand angle, mais je profite au moins de la vue.
Qui est somme toute sympa, mais rien à voir avec ce qui nous attend ^_-
~
Once down there, I'm sorry again for not yet purchased a wide angle, but at least I'm enjoying the view.
Which is altogether nice, but nothing to do with what lies ahead ^_-






Marche arrière! Quelques traces de boues supplémentaires plus tard, nous revoilà hors de la tour, prêts à découvrir l'intérieur, le vrai.
~
Reverse gear! Some additional traces of sludge later, we're back out of the tower, ready to discover the real inside.




Pour rentrer, rien de plus simple : montez les escaliers, et ouvrez la porte. Voilà! =D
~
To enter, nothing more simple : climb the stairs and open the door. Voilà! =D




Quand on rentre là dedans, franchement y a pas de mots.

J'adore les grands espaces lorsque je fais de l'urbex, hopitaux, écoles, instituts, hôtels, châteaux etc. Bien plus que de petites maisons cosy par exemple, alors que c'est vraiment le kiff de beaucoup et je comprend, ces visites là vous donnent l'impression de pénétrer dans l'intimité oubliée de quelqu'un, elles sont tantôt angoissantes, tantôt touchantes.
Mais les grands espaces me font vraiment quelque chose. Il faut croire que j'aime me sentir toute petite?

En tout cas les longs couloirs vides, les hauts plafonds, les grandes baies vitrées recouvertes de végétation, c'est ce genre de trucs qui me fait vibrer lors de mes visites :3
Et en terme de grand espace, on peut dire que j'ai été servie ici.
~
When we get in there, really there's no words.

I love the great outdoors when I do urbex, hospitals, schools, institutes, hotels, castles etc. Although only small cozy houses, for example, when it is really the hearts of many and I understand. These visits give you the impression of entering into the forgotten intimacy of someone, they are sometimes scary, sometimes touching.
But the big spaces really make me something. It seems that I like to feel small?

In any case the long empty corridors, high ceilings, large windows covered with vegetation, it is this kind of stuff that makes me vibrate during my visits :3
And in terms of large space, you could say that I was served here.





La tour est teeeellement haute! Je me demande combien elle mesure... en tout cas elle est sacrément haute croyez moi =O


Au centre, un large trou mène sous la terre. Je pense que c'est de ce conduit que provenait l'eau bouillante à l'époque où la tour était toujours en activité.
Elle était ensuite acheminée vers ces rigoles qui forment autant de rayons partant de ce point central et tout autour de lui jusqu'aux hauts murs de la tour.
De ces rampes percées, l'eau s'écoulait alors tout le long d'une structure en bois très particulière. En bref, cela permet à l'eau d'avoir un maximum de contact avec l'air, et donc de faire rapidement baisser sa température.
~
The tower is soooo high! I wonder how it measures... anyway it's damn high believe me =O


In the center, a large hole leads in the ground. I think that's where led boiling water came at the time when the tower was still in business.
It was then sent to these channels which form so many rays starting from this central point and all around it to the high walls of the tower.
These breakthroughs ramps, while the water flowed along a very specific wooden structure. In short, it allows the water to have maximum contact with the air, and so quickly lower the temperature.




Nous avons été très surpris de voir des milliers de petits coquillages dans ces rigoles! Et quand je parle de milliers, ce n'est pas peu dire ^^'
C'était assez déroutant de les trouver là, en haut d'une tour de refroidissement abandonnée depuis des années.
Si vous avez des pistes d'explications, je suis preneuse!
La seule que j'aie pour l'instant, qui explique aussi d'autres découvertes, est que nous avons observé longuement des rapaces voler en haut de la tour.
Est-ce les restes de certains de leur repas?
~
We were very surprised to see thousands of small shells in these ditches!
It was quite confusing to find them there, on top of a cooling tower abandoned for years.
If you have any explanations tracks, I'm all ears!
The only one I have right now, which also explains other findings, is that we have long observed raptors birds fly to the top of the tower.
Are they the remains of some of their meals?



Même d'en bas, j'avais le vertige rien qu'en imaginant la hauteur de cette tour! Impossible de la photographier de bas en haut de l'intérieur avec mes appareils photos =(
~
Even from below, I was dizzy just by imagining the height of this tower! Unable to photograph from the bottom up from the inside with my camera =(





D'autres "surprises", et cette fois c'est certain : il s'agit de morceaux dont ne voulaient plus les oiseaux qui vivent en haut de la tour!
L'endroit a subi quelques pluies de petits os...
~
Other "surprises", and this time it is certain : these are the pieces which the birds that live on top of the tower didn't want!
The place has undergone some small bones rains...






Bon il n'y avait pas que de jolis petits os et crânes tous propres... il y avait aussi quelques carcasses plus grosses bien récentes, dont la chair rouge déchiquetée me faisait détourner la tête ><
Voici les fautifs, photographiés grâce au super zoom de Jérémie.

Même s'ils étaient très très haut, nous les distinguions parfaitement :3
~
Well it was not just cute little bones and skulls all clean... there were also some recent larger carcasses, the shredded red flesh made myself turning my head ><
Here are the culprits, photographed through the super zoom Jeremie.

Although they were very high, we distinguish them perfectly :3



On dirait des faucons pèlerin! 
Ils mangent principalement d'autres oiseaux, ils nichent sur des falaises, structures ou bâtiments très élevés. Ils font en général 1 mètre d'envergure une fois leurs ailes déployées... ça me semble immense =O
~
They look like peregrine falcons!
They primarily eat other birds, they nest on cliffs, tall buildings or structures. They generally 1 meter wingspan... it seems huge =O




Après cette tour, nous grimpons l'escalier qui fait le tour d'un autre bâtiment abandonné.
Même s'il est bieennn moins haut que la tour, mes jambes tremblent alors que je continue de monter et compte dans ma tête la distance qui me sépare du sol, juste sous mes pieds. 
10, 20, 30, 40 mètres?
~
After this tower, we climb the staircase that circles arround another abandoned building.
Although it is less high than the other tower, my legs tremble as I continue to climb and in my head I count the distance that separates me from the ground just under my feet.
10, 20, 30, 40 meters?




J'atteins le sommet, et admire avec mon coloc la vue en contrebas pendant un moment. Le toit ne semble pas très stable alors nous préférons nous abstenir de marcher dessus. Il vaut mieux être un peu trop prudent que pas assez! Se trouver à quelques dizaines de mètres du sol était déjà bien trop pour moi qui suis sujette au vertige haha.

Il faut dire que ces marches en métal rouillé qui laissent entrevoir le vide juste sous mes baskets, ça n'est pas très rassurant 8D
~
I reach the top, and admires my roommate the sunken view for a while. The roof does not seem very stable so we prefer to refrain from walking on it. It's better to be too cautious than not enough! Be a few tens of meters above the ground was already too much for me who suffer from vertigo haha.

Admittedly, these rusted metal steps that suggest the vacuum just under my sneakers, it's not very reassuring 8D





Je me sentais un peu comme Chihiro lors de son arrivée au Palais des bains, le premier soir après sa rencontre avec Haku <3
~
I felt a bit like Chihiro upon her arrival at the the Baths palace on the first night after meeting with Haku <3





Mes photos du casino à présent. Bien moins cool que ce que je pensais en fait ^^'
Je m'attendais à voir un bar luxueux, des machines à sous, des jeux de roulette, et des jetons de poker un peu partout... comment ça je rêve?
~
My photos of the casino now. Although less cool than I thought actually ^^'
I expected to see a luxurious bar, slot machines, roulette games, and some poker chips everywhere... Am I dreaming?





Rien de tout ça malheureusement. Mais de grandes pièces, de superbes mosaïques et une piscine.
Dommage que l'entièreté du bâtiments ait été visité et revisité tellement de fois qu'il n'y reste plus grand chose d'intéressant, et beaucoup de traces laissées par les vandales.
~
None of this, unfortunately. But large parts, beautiful mosaics and a pool.
Too bad that the entire buildings have been visited and revisited so many times that there remains much interesting, and many traces left by vandals.









Cette partie menait à la piscine et aux bains thermaux de l'établissement. De plus petites pièces au sous sol devaient être des hammams ou quelque chose du genre, mais il y faisait trop sombre et trop encombré pour y faire des photos.
~
This part leading to the pool and the thermal baths of the hotel. Smaller rooms in the basement were to be steam rooms or something like that, but it was too dark and too crowded for them to take pictures.







Ouaip, j'aime la mosaïque. J'imagine que ça me fait penser au pixel art, mon grand kiff de toujours? =D
~
Yep, I like the mosaic. I guess it makes me think of pixel art, that always love? =D





Nous suivons notre instinct et grimpons sur le toit. De là, on aperçoit toute la ville et Jérémie me montre la maison de ses parents, au loin. 
Bon, je suis myope comme une taupe alors je regarde dans la direction indiquée et tente de distinguer celui des petits points qui serait sa maison xP
~
We follow our instincts and climb on the roof. From there, you can see the whole city and Jeremie shows me the house of his parents in the distance.
Well, I'm blind as a bat when I look in the indicated direction and attempts to distinguish the small point that would be his home xP








En redescendant nous visitons toute une série de petites pièces vides, de longs couloirs, des bureaux et même une salle de réception avec un bar. 
Ce bar avait du être superbe avant que quelqu'un prenne cette pièce pour une déchetterie. Il y avait là un amas d'objets en tout genre, se déversant de sacs poubelle noirs éventrés.
Jouets, vêtements, classeurs, cintres, livres, bouteilles... et j'en passe. Un petit dépotoir, sans l'odeur heureusement.
~
On the way down we visit a few small empty rooms, long corridors, offices and even a reception room with a bar.
This bar should have been great before someone takes this piece for a waste. There was a heap of objects of all kinds, flowing from bin bags ripped open.
Toys, clothes, papers, hangers, books, bottles... and so on. A small dump, fortunately without the smell.





La piscine était très grande. Elle offrait donc une grande surface pour les amateurs de tag peu respectueux -_-'
Voici pourquoi on ne verra que les cabines miraculeusement sauvées, et ce petit carré de fond de piscine rescapé de tags où Jérémie se tient : 
~
The pool was very large. It therefore offered a large area for disrespectful tag lovers -_-'
Here's why we will only see that miraculously saved cabins, and this little pool bottom square survivor from tags where Jeremie stands :




Bon allez, un peu d'eau de piscine aussi 8D
~
Ok, a bit of water too 8D





Une autre partie du bâtiment devait être les appartements des employés. Petites cuisines, chambres etc, mais rien de bien folichon.
C'était pas mal, mais ce casino à lui seul n'aurait jamais valu le trajet (bon ok, 30 minutes XD)! Heureusement que cette belle tour était là pour nous impressionner.
~
Another part of the building had to be employees apartments. Small kitchens, bedrooms etc, but nothing very cool.
It wasn't bad, but this casino alone wouldn't have been worth the trip (ok, 30 minutes XD)! Fortunately this beautiful tower was there to impress us.





A bientôooot :3
~
See youuuuuuu :3

5 commentaires:

  1. The mosaic art is so cute!
    Ahh, I've always dreamed of visiting abandoned places...especially Abandoned Theme Park!:< but I'm such a scared person lol XD But I think visiting abandoned places makes heart kinda peaceful...??

    Adventure of P-Chaaan!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ohhh you should try! But be careful and don't go alone ;)
      Omg I want to do one so bad =O
      Oh I feel just like you visiting those places =O

      Supprimer
  2. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer