Random post - Créativa and Coteaux de la Citadelle






De rapides news avec des photos d'une petite journée avec les filles!

Le vendredi soir, je suis allée retrouver ma petite Mauraine pour dormir chez elle. Après nos habituels papotages de filles, nous nous sommes endormies comme des bébés =P
~
Fast news with pictures of a small day with the girls!

On Friday night I went back to sleep to my little Mauraine home. After our usual chatter of girls, we were sleeping like babies =P




Le lendemain matin, nous nous mettions en route pour une journée chargée! Celle ci commençait par une séance de shopping à Charleroi. J'ai d'ailleurs craqué pour quelques petites choses hehe.

Nos tenues moldues du jour.
~
The next morning, we sat off to a busy day! This one began with a shopping trip in Charleroi. I also fell for some small things hehe.

Our muggle outfits of the day.





J'espère que vous ne serez pas trop déçus de voir que je porte à présent principalement des vêtements normaux (ou moldu comme on aime le dire avec les copines hehe)...
J'ai besoin de pouvoir à nouveau m'habiller pour moi et non pour les autres. Et si je m'écoute, je n'ai plus envie ces temps ci que de noir, de bordeaux ou d'autres couleurs plus sombres.
Que m'arrive-t-il ??

C'est peut-être à cause du froid? Haha =P
~
I hope you will not be too disappointed that I wear now mostly normal clothes (or Muggle as we like to say it with friends hehe)...
I need to once again dress for myself and not for others. And if I listen myself, I do not feel like wearing other colors than black, bordeaux or other darker colors these days.
What is happening to me??

This may be because of the cold? Haha =P




Et oui, malaise je porte un pantalon! Il m'arrive de plus en plus souvent d'en mettre... haha gros changement donc.
~
And yes, I wear pants! I happen more and more often to wear some... a big change so... haha.




Outfit rundown : 

Top : Zara
Chemise : Primark
Cardigan : Jennifer
Pantalon : Jennifer
Chaussures : Primark
Sac : Primark
~
Outfit rundown:

Top : Zara
Shirt : Primark
Cardigan : Jennifer
Pants : Jennifer
Shoes : Primark
Bag : Primark





Après notre shopping et un bon repas au restaurant en amoureuses (XD), nous retrouvons Aly pour nous rendre à Namur!
Direction l'expo Créativa. Un salon sur les loisirs créatifs.
~
After our shopping and a meal in romantic restaurant (XD), we find Aly to go to Namur!
Direction Créativa expo. An event on creative hobbies.





Les stands étaient assez intéressants et plusieurs m'ont donné envie de tester des techniques que je ne connaissais pas. Et m'ont inspirée ;) 
C'est justement l'inspiration que je viens chercher ici! Des idées, et des astuces pour les réaliser.
~
The stands were quite interesting and many have given me to desire to test the techniques I did not know. And they inspired me ;)
This is exactly the inspiration I come seeking here! Ideas and tips to achieve them.






En plus de stands de crafting, il y avait aussi beaucoup de stands de nourriture! Gâteaux et autres bonbons, mais aussi thé, fruits et légumes. Le tout, joliment présenté bien sur.
~
In addition to crafting stands, there was also plenty of food stalls! Cakes and other sweets, but also tea, fruits and vegetables. All beautifully presented of course.







Notre plus gros coup de coeur : Les prépas gourmandes!
De géniaux petits sachets de préparations de cakes salés ou sucrés, de riz au lait ou riz salés, de cookies, de thés, de sucres aromatisés et j'en passe!
~
Our biggest favorite : Gourmet preparations!
Funky little bags of preparations of sweet or salty cakes, milk rice or salty rice, cookies, teas, flavored sugar and so on!




Nous nous sommes particulièrement attardées sur leurs propositions de cakes sucrés! Que de recettes originales *o*
C'est après avoir goûté le cake bonbon à la banane que Mauraine et moi avons craqué pour celui ci.
Mauraine a aussi acheté la préparation pour cake à la pomme d'amour *o*
Alors que je restais plus classique pour la suite en choisissant un cake chocolat et crème vanille, ou des cookies chocolat banane croustillants.
~
We were particularly backward on their proposals of sweet cakes! Very original recipes *o*
It's after having tasted the sweet banana cake that Mauraine and I fell for this one.
Mauraine also bought candy apples cake preparation *o*
While I was staying for more classic result by choosing a chocolate cake and vanilla cream or chocolate banana  crispy cookies.





Et vu comme c'est simple et délicieux, je ne manquerai pas de commander rapidement sur leur site car il me tarde d'essayer aussi leur cakes salés!!
D'ailleurs, je trouve ça aussi très sympa comme petit cadeau =O
~
And given how simple and delicious it is, I will not fail to quickly order on their site because I can not wait to try their salty cakes too!!
Moreover, I find it also very nice as a small gift =O




Nous avons aussi acheté de jolies perles pour de futures créas ;)
~
We also bought some pearls and gems for future creations ;)





J'ai acheté avec l'aide d'une adorable vendeuse de quoi me fabriquer de beaux bracelets =O
Je pense que je posterai quelque photos pour vous montrer ça ici ^^
~
I bought with the help of a cute salesgirl what to make 2 beautiful bracelets =O
I think I'll post some photos to show you that here ^^










Après Créativa, nous avons fait un bref arrêt au Mc Do, et récupéré Giru par la même occasion hehe.
Ensuite, nous filons à Liège toutes ensemble pour faire... encore du shopping! A Média Cité cette fois, pour pouvoir profiter de Primark et de ses prix imbattables (sauf par Aliexpress, j'avoue) =D

Une fois les magasins dévalisés, et nos estomacs bien remplis, nous rejoignons le centre de Liège pour aller voir la Nocturne des Coteaux de la Citadelle.
~
After Créativa, we made a brief stop at McDonalds, and met Giru at the same time hehe.
Then we head in Liege all together to do... some more shopping! At Média Cité this time to take advantage of Primark and its unbeatable prices (except Aliexpress, I admit) =D

Once the stores empty, and our well-filled stomachs, we reach the center of Liège to see Nocturne des Coteaux de la Citadelle.







Mais la Nocturne des Coteaux de la Citadelle c'est quoi? 8D
En gros, ce sont plusieurs ballades dans la ville éclairées de milliers de petites bougies! Mais pas seulement, au gré de la promenade nous tombons sur des stands de nourriture ou de boissons, des expos, et des animations en tout genre :3
~
But the Nocturne des Coteaux de la Citadelle what is it? 8D
Basically, these are several walks in the city lit with thousands of small candles! But not only at the option of the walk we come across food or drink stands, exhibitions, and events of all kinds :3





Be prepared, pour la photo la plus flippante de votre vie hahaha =D
Une des rues que nous avons parcouru était éclairée de plusieurs couleurs, nous avons testé le selfie violet, hm.
~
Be prepared for the scariest picture of your entire life hahaha =D
One of the streets we traveled was lit in several colors, we tested the purple selfie, hm.




Bon comme on est arrivées trop tard, et qu'on est un peu pas malignes, nous avons loupé le plus joli xD
C'était les marches de la montagne de Bueren, décorées de jolies dessins grâce à des centaines de bougies! 
Mais nous les avons vu du haut, alors que les dessins s'admirent normalement depuis le pied des marches... Au moins, nous avons eu droit à un joli panorama de la ville toute éclairée <3
~
Well as we arrived too late, and bc we're not very clever, we missed the prettiest xD
It was the steps of the Bueren mountain, decorated with beautiful designs with hundreds of candles!
But we have seen it from the top, whereas normally we have to admire drawings from the foot of the stairs... At least we got a beautiful panorama of the city all lit <3




C'est après un dernier verre au Pot Au Lait que nous nous sommes finalement dit au revoir. Mais devinez quoi? Oui, elles me manquent déjà!! =D
~
It was after a last drink at the Pot Au Lait that we finally said goodbye. But guess what? Yes, I miss them already!! =D




2 commentaires:

  1. Je suis heureuse que tu t'habilles un peu plus pour toi et que cela te fasse du bien !
    Le salon avait l'air très intéressant et je suis sûre que tu vas bientôt nous montrer tes nouveaux talents éhéh !
    J'ai une amie qui fait aussi des mélanges pour gâteau tout prêt et ça a beaucoup de succès ! A Noël, elle va sûrement en faire plusieurs :) Bonn'app !

    RépondreSupprimer