Lindsay's Birthday - Eating tons of donnuts






Le samedi 12 décembre se tenait un meeting pour l'anniversaire de Lindsay!

Celles qui la connaissent ne serait-ce qu'un tout petit peu savent déjà que ma petite Lili adooore Disney!
C'est même une experte dans le domaine, et visite également le parc Euro Disney - dont elle connait tous les petits secrets - très régulièrement. C'est donc sans surprise que son anniversaire était sur le thème de Disney! Le principe était de faire un crossover entre le lolita et un personnage de Disney.
~
On Saturday, December 12 a meeting was held for Lindsay's birthday!

Those who know her even a little bit already know that my little Lili looove Disney!
It's even an expert in the field, and she also visit the Euro Disney park - she knows all its little secrets - very regularly. So it's no surprise that her birthday was on the theme of Disney! The idea was to make a crossover between lolita and a Disney character.





Nous nous sommes réunies chez DoNuts à Liège. En effet, Greg m'avait fait découvrir ce super bar à donnuts il y a quelques temps, et j'y avais à mon tour enmenné Lili et son petit frère. 

Le donnuts proposés sont superbes, et les parfums tous relativement sympa et originaux!
Je regrette simplement qu'ils soient souvent trop "bourratifs" et gras pour moi ^^'
~
We met at DoNuts in Liege. In fact, Greg made me discover this super donnuts bar some time ago, and I had my turn taken Lili and her little brother there.

The proposed donnuts are very cute, and all with nice and original perfumes!
I only regret that they are often too much and greasy for me ^^'




Une des seules photos où j'avais encore ma "moustache de lèvres" hahaha. Difficile de deviner le personnage dont je m'étais inspirée, mais cette moustache est un indice ;)
~

One of the few pictures where I still had my "lip mustache" hahaha. Difficult to guess the character which inspired me but that mustache is a clue ;)







J'ai choisi deux donnuts! L'un était nature, recouvert d'un glaçage au pain d'épice, et décoré d'un mini bonhomme en pain d'épice, l'autre était entièrement recouvert de chocolat et de M&M's.
Craquage complet quoi, haha.

Malgré tous les désistements au dernier moment, quelques filles ont pu être présentes! Et vraiment, merci les filles <3 
Je sais que ça a touché Lindsay que vous soyiez présentes et que vous ayez toutes joué le jeu =)

Saurez-vous reconnaître les personnages dont nous nous sommes inspirées pour l'occasion? 
~
I chose two donnuts! One was plain, covered with frosting gingerbread and decorated with a mini gingerbread man, the other was completely covered in chocolate and M&M's.
Yuummmm haha.

Despite all the girls that couldn't come at the last moment, some girls could make it! And really, thank you girls <3
I know it touched Lindsay that you were present and you have all played the game =)

Can you recognize the characters which we took inspiration from for the occasion?








Je me lance. Même si je suis extrêmement déçue de ma tenue, que j'imaginais bien différente, je voulais au moins participer et essayer moi aussi de coller au thème.
~
I'm going for it. Although I am extremely disappointed with my outfit, that I imagined very different, I wanted to at least participate and try myself to stick to the theme.




J'ai - sans grand succès - tenté de m'inspirer de Dr Facilier du film La princesse et la grenouille. Dessin animé que je savoure d'ailleurs bien différement depuis mon séjour à la Nouvelle Orléans =D

Bon je sais, hors mis la ceinture, le chapeau et peut-être les couleurs, la tenue reste extrèmement simple ^^'
J'avais aussi une petite veste courte que j'avais choisi pour rappeller le personnage mais je suis tellement tête en l'air que je l'ai enlevée par habitude pour les outfit shots... #boulet =P
~
I - unsuccessfully - tried to draw inspiration from Dr Facilier from the movie The Princess and the Frog. Movie I also savored much differently after my stay in New Orleans =D

Well I know, put off the belt, hat and perhaps the colors, the outfit remains extremely simple ^^'
I also had a short jacket that I had chosen to remind the character but I'm so head in the air as I routinely removed it for my outfit shots... =P




Outfit rundown : 

Chapeau : Vintage (j'ai ajouté le ruban rouge)
OP : Suture Clothing
Wristcuffs : AP
Collants : Offbrand
Chaussures : SS
Accessoires : Candy Hashi, Claire's, offbrand, 6% dokidoki, AP
~
Outfit rundown:

Hat: Vintage (I added the red tape)
OP: Suture Clothing
Wristcuffs: AP
Tights: Offbrand
Shoes: SS
Accessories: Candy Hashi, Claire's, offbrand, 6% dokidoki, AP





Ma moustache a disparu après le passage des donnuts hahaha. Et j'avais zappé d'emporter mon eyeliner noir avec moi pour refaire ça... oui, je me suis maquillée les lèvres à l'eyeliner noir 8)

Merci milles fois à Aly qui m'a prêter sa jolie robe noire pour l'occasion, ainsi que ses chaussures.
Si je n'ai pas de robe noire, j'ai bien entendu quelques paires de chaussures noires... mais je suis tellement tête en l'air que j'étais partie sans en emporter... #rebouley haha.
Heureusement qu'elle a pu me dépanner, sinon j'aurais du me promener nus pieds =D
~
My mustache disappeared after the passage of donnuts hahaha. And I forgot to bring my black eyeliner with me to do it again... yes, I made up my lips with black eyeliner 8)

Thank you a thousand times to Aly for let me borrow her pretty black dress for the occasion, and her shoes.
If I do not have a black dress, I of course own a few pairs of black shoes... but I'm so head up I left  without some... haha.
Fortunately she was able to help me, otherwise I would have to walk barefoot =D





Lindsay s'était inspirée de Raiponce! C'est plutôt flagrant dans son cas =D
~
Lindsay was inspired by Rapunzel! It's rather obvious in her case =D





Elle était simplement magnifique. Elle m'a épatée et coupé le souffle. J'ai trouvé sa tenue tellement jolie, malheureusement aucune de mes photos ne lui rend vraiment justice... elle était superbe!
Bien entendu, j'ai craqué sur sa tresse décorée de petits noeuds et de diverses fleurs. J'aime principalement le fait qu'il y ait beaucoup de couleurs, mais toutes s'accordent bien et forment un ensemble cohérent et adorable.
~
She was just beautiful. She amazed me and I was breathless. I found her outfit so pretty, unfortunately none of my photos really do it justice... she simply was superb!
Of course, I fell for her braid decorated with small bows and various flowers. I like mostly the fact that there are many colors, but all fit well and form a coherent and adorable look.








Je me la joue magicienne devant une vitrine huhu.
~

I played the magician huhu.





Avec les copines, que j'aaaaaaaaaime <3
~
With my friends, that I looooove <3






Valeriya qui était trop jolie. Sa tenue était inspirée de Baymax, et elle portait donc principalement du blanc! 
~
Valeriya was too pretty. Her outfit was inspired by Baymax, and therefore focused on white!







Personnage très facile à deviner pour Nancy qui représentait très bien la reine des neiges!
Elle a fait preuve de beaucoup d'astuce pour créer sa coordination et je suis impressionnée par le résultat <3
~
Character very easy to guess for Nancy who represented very well Elsa!
She has shown great astuteness to create a coordinate and I am impressed with the result <3








J'imagine que vous auriez sans nul doute reconnu le personnage incarné par Kitch! La plus célèbre souris à pois du monde, Minnie Mouse! =D
Je dois dire que posséder cette robe ne lui laissait plus le choix haha!
J'ai aimé l'agencement des noeuds sur sa tête, qui rappellent les oreilles noires et le noeud central sur la tête de Minnie.
~
I guess you would have undoubtedly recognized the character played by Kitch! The world's most famous girly mouse, Minnie Mouse! =D
I must say that this dress have left her no choice haha!
I liked the arrangement of bows on her head, reminiscent of black ears and the central bow on Minnie's head.







Ma petite Mauraine s'était quant à elle inspirée d'Alice! Elle avait fabriqué son headdress elle même <3
~
My little Mauraine was inspired by Alice! She had made her headdress by herself <3










Giru ne porte plus de lolita, mais nous étions super contentes qu'elle ait toute de même répondu à l'invitation et ait joué le jeu à sa manière. Elle s'était inspirée des 101 Dalmatiens pour sa jolie tenue.
~
Giru doesn't wear lolita anymore, but we were super happy anyway that she has responded to the invitation and has played the game in her own way. Her pretty outfit was inspired by 101 Dalmatians.







Après les donnuts, un peu de blabla et beaucoup de photos, nous avions toutes envie de manger, salé cette fois hahaha.
En bonnes belges que nous sommes, c'est tout naturellement vers une friterie qui nous nous sommes dirigées... comme guidées automatiquement par nos petits petons belges hahaha.

Les cartes étaient très sympa car elles étaient faites avec de mini albums BD de Tintin. Pour les incultes ou les étrangères, sachez que Tintin est probablement le reporter belge le plus connu au monde haha ;)
J'aimais beaucoup lire ces BD étant enfant et ça m'a rappellé de bons souvenirs.
~
After donnuts, a little blah and many photos, we all want to eat again, salty this time hahaha.
In good Belgians we are, it's natural to a French fries vendor that we run... as automatically guided by our little Belgian tootsies hahaha.

The menus were very cool as they were made with mini Tintin comics. To the uneducated or foreign, know that Tintin is probably the most famous Belgian reporter in the world haha ;)
I loved reading these comics as a child and it reminded me of good memories.





Après cette dernière photo de la reine de la fête, c'est la fin du post <3
Encore un joyeux anniversaire Lilichoue! <3
~
After this last photo of the queen of the day, it's the end of this article <3
Happy birthday Lili darling! <3

8 commentaires: