New Orleans 2015 part 1 - Arriving in New Orleans!




Ca y est... il est temps de quitter la Floride!
Même si j'ai adoré la Floride, ses adorables alligators et son magnifique soleil, je rêve de voir la Louisiane depuis longtemps! 
Alors c'est avec un grand sourire que je boucle ma valise pour passer à la prochaine étape de notre voyage <3
Même si se lever à 5h50, c'est pas cool xD
~
That's it... it's time to leave Florida!
Although I loved Florida, its adorable alligators and its beautiful sun, I dream of Louisiana from a long time!
So it's with a big smile that I loop my suitcase to move to the next stage of our journey <3
Even if getting up at 5:50 am is not cool xD





Outfit rundown : 

Blouse : Zara
Short : Primark
Long cardigan : Wallmart
Jarretière : CreepyYeha
Chaussettes : Nile Perch
Chaussures : Yosuke
~
Outfit rundown : 

Blouse : Zara
Short : Primark
Cardigan : Wallmart
Garter : CreepyYeha
Socks : Nile Perch
Shoes : Yosuke






Et la tenue toute mimi de Bloody ^_-
~
And the very cute outfit of Bloody ^_-





Nous avons été jusqu'à l'aéroport en voiture, avons rendu notre petite voiture de location après lui avoir fait un dernier adieu, et puis nous avons pris l'avion pour Houston, où nous faisions une courte escale.
~
We have been to the airport by car, have made our little rental car after giving it a last farewell, and then we flew to Houston, where we made a short stop.




Je dois avouer que Bloody et moi avons passé une partie du voyage à faire les idiotes xD
On va mettre ça sur le compte de la fatigue hahaha!
~
I must admit that Bloody and I spent part of the trip to be silly xD
We'll put it down to tiredness hahaha!




Tortues  Bloody et Lunie 8D
~
Bloody and Lunie turtles 8D






Une fois à Houston, nous avons mangé des tacos. Trop pas bons xD Hahaha, donc je me suis rabattue sur un bretzel au sel et chocolat qui lui était très spécial mais très bon :3
~
Once in Houston, we ate tacos. Not too good xD Hahaha, so I folded over a pretzel with salt and chocolate that it was very special but very good :3




Nous arrivons à l'aéroport de la Nouvelle Orléans, accueillies par un petit orchestre qui jouait du jazz!
C'était vraiment trop sympa <3

Ensuite nous avons tourné dans le petit aéroport pour retrouver nos bagages haha. Fiiiinalement nous y sommes arrivées et sommes sorties dehors attendre... Kaammmmiiiiiiiiiiiiiiiie!!!
Oh my, Kammie *larmes*
~
We arrive at the airport in New Orleans, welcomed by a small orchestra playing jazz!
It was really nice too <3

Then we turned into the small airport to find our luggage haha. Fiiiinaley we've arrived there and went out to wait outside for... Kaammmmiiiiiiiiiiiiiiiie !!!
Oh my, Kammie *tears*




Il faut savoir que Kammie est la lolita qui m'a inspiré à mes débuts, et je l'ai toujours beaucoup admirée. Alors quand elle nous a proposé de nous guider et de nous héberger lorsque nous visiterons la Nouvelle Orléans, j'ai failli m'évanouir haha.
Sans blague, j'étais vraiment surexcitée à l'idée de la rencontrer enfin!

Après qu'elle nous ait récupérer dans sa grosse voiture, nous sommes allées nous promener :3
J'étais toujours très timide et l'admirais du coin de l'oeil sans trop oser parler et me ridiculiser avec mon anglais approximatif =P
~
You should know that Kammie is the lolita that inspired me in my early days, and that I've always admired. So when she offered to guide us and accommodate us when we visit New Orleans, I almost fainted haha.
No kidding, I was really excited at the prospect of meeting her!

After that we went in her big car, we went for a walk :3
I was still very shy and admired the eye area without daring to talk and be ridicule with my broken English =P






Je découvre avec joie qu'il fait aussi très ensoleillé par ici =D
Le décor est superbe... les maisons et bâtiments très jolis, décorés de sublimes balcons en fer forgé.
~
I discovered with joy that he is also very sunny here =D
The decor is beautiful... very nice homes and buildings, decorated with gorgeous wrought iron balconies.





Kammie nous emmène visiter le vieux carré français, dont vous verrez une petite partie dans ce post, mais la partie la plus intéressante (en soirée) dans la prochain post ^^
Ce quartier est le centre historique de la ville et son architecture coloniale vaut le détour !
~
Kammie takes us visit the old French Quarter, you will see a small part in this post, but the most interesting part (evening) in the next post ^^
This district is the historical center of the city and its colonial architecture is worth seeing!




Nous faisions calmement connaissance avec Kammie, lui racontant nos aventures en Floride, et nous promenant dans les rues de la Nouvelle Orléans.
~
We talked a lot with Kammie, telling her our adventures in Florida, and we walked the streets of New Orleans.





Ce panneau n'est pas le seul du genre que nous avons croisé : "Not Haunted", "Pas hanté". Impossible de trouver à la Nouvelle Orléans quelqu'un qui ne croit pas aux esprits et aux revenants.
Une copine de la Nouvelle Orléans me dira ainsi que si tu as grandi et habité ici, tu ne peux que croire aux fantômes et à la magie. Un peu comme un héritage précieux.
~
This panel isn't the only one of its kind that we met : "Not Haunted". Impossible to find in New Orleans someone who does not believe in spirits and ghosts.
A girl from New Orleans will tell me and if you grew up and lived here, you can only believe in ghosts and magic. A bit like a precious heritage.






Nous découvrons quelques boutiques, et Kammie nous montre l'une de celles qu'elle aime particulièrement. Une boutique de perruques, entre autres =)

S'il vendent des perruques et des perruques stylisées très impressionnantes, on y trouve aussi des coiffes, des bijoux, du maquillage, des spray à paillettes pour les cheveux, etc!
~
We find a few shops and Kammie shows us one of those she particularly likes. A wig shop, among others =)

If they sell wigs and very impressive stylized wigs, we also find there headdresses, jewelry, makeup, glitter for hair spray, etc!





J'ai trouvé les colliers magnifiques!
~
I found the necklaces beautiful!







Ensuite nous marchons en direction de la cathédrale St Louis, et admirons un moment le fleuve Mississippi qui passe juste en face.
~
Then we walk towards the St Louis Cathedral and admire a moment the Mississippi River that passes right in front.




La jolie cathédrale! 
C'est là que Marie Laveau, la reine vaudoo s'est mariée =O
~
The beautiful cathedral!
This is where Marie Laveau, voodoo queen married =O




Une photo de nous toutes prise par Kammie devant la cathédrale St Louis!
~
A photo of us all taken by Kammie front of St Louis Cathedral!




Nous avons pu entrer dans la cathédrale et en admirer les détails, en silence car une messe était en train de se donner.
~
We were able to enter the cathedral and admire the details in silence.





Lorsque nous ressortons, c'est l'euphorie générale. Le quartier est très très animé. Les gens chantent, dansent et jouent de la musique. Des artistes nous impressionnent avec des tours de passe-passe, d'autres présentent des peintures colorées, et les touristes présents sourient à la vue de toute cette agitation.
~
When we come out, that's the general euphoria. The area is very lively. People sing, dance and play music. Artists impress us with conjuring tricks, others have colorful paintings, and the tourists are smiling at the sight of all the fuss.




Nous trouvons encore des traces du Mardi Gras, ce fameux carnaval de la Nouvelles Orléans.
Ses couleurs semblent être le jaune, le vert et le violet, et les boutiques sont remplies d'autant de masques, de colliers de perles colorées et autres <3
~
We still find traces of Mardi Gras, the famous carnival of New Orleans.
The colors appear to be yellow, green and purple, and shops are filled with so many masks, colorful beaded necklaces and other <3







Kammie nous entraîne vers le célèbre Café du Monde. Il est plein à craquer, leurs beignets sont tellement réputés!
Nous prenons plusieurs assiettes de beignets et des chocolats chauds *o*

Encore une photo de Kammie : 
~
Kammie takes us to the famous Café du Monde. It is full, their beignets are so famous!
We take several donuts plates and hot chocolate *o*

Another picture of Kammie :



La suite pour le prochain épisode!
En tout cas, c'était dééééélicieux. Les beignets ressemble très fort aux croustillons de chez nous. Ils sont juste plus gros, et donc c'est encore mieux *o*
~
On to the next episode!
Anyway, it was deeeeelicious. The beignets is very similar to croustillons in Belgium. They are just bigger, and therefore it's even better * o *


2 commentaires:

  1. Such gorgeous photos! I loved the ones in Florida too! I just don't know if I could ever travel to New Orleans. Like Sakura from Cardcaptor Sakura, I can sense things. And with my luck, I might come back with something xD
    Kieli~<3

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oh thank you Kieli! <3
      Haha yes but it's worth it, New Orleans is really incredible <3

      Supprimer