J'ai passé 2 week ends coup sur coup à Paris, et donc voici la suite de mes photos prises là bas, dans le désordre! Un voir deux autres articles suivront avec des photos random encore :P
~
I spent 2 week ends in Paris, so here is the next part of my pictures taken there, in a mess! One or two more articles will follow with still random photos :P
Nous sommes allés visiter Notre Dame!
Je pense ne l'avoir visitée que toute petite, et donc j'ai pu mieux profiter de la vue et des détails du batiment et de ses vitraux cette fois ci =O
Mon amoureux et moi étions ébahis devant l'édifice et avons passé un long moment à l'intérieur à tout photographier (RIP batterie de mon reflex) et lire. Nous avons même acheté des souvenirs haha!
~
We went to visit Notre Dame!
I think I only visited it very when I was a kid, so I could better enjoy the view and the details of the building and its windows this time =O
My lover and I were amazed at the building and spent a long time indoors photographing everything (RIP battery of my DSLR) and reading. We even bought souvenirs haha!
Pour la toute première fois (du moins pour moi), nous sommes allés au Moulin Rouge!
Dois-je dire à quel point le film m'a subjuguée et totalement conquise, et combien j'étais impatiente de voir les lieux en vrai?
~
For the very first time (at least for me), we went to the Moulin Rouge!
Do I have to say how much the film subdued and totally conquered me, and how I was impatient to see the places in truth?
Les photos ne sont pas autorisées durant le show, et c'est bien normal vu que les demoiselles sont la poitrine et les fesses dénudées la plupart du temps haha!
Mais je ne suis pas déçue, c'était tout simplement magnifique!
Les costumes étaient splendides, même si j'ai préféré ceux des dames à ceux des messieurs car c'était tout simplement trop kitsch pour moi sur eux.
Lanières en simili cuir d'apparence cheap (car j'imagine qu'au contraire ces costumes coutent une fortune), paillettes à outrance (bon j'avoue, ça j'aime quand même), coupes très étranges, etc.
Certains tableaux étaient vraiment époustouflants! Comme une danseuse qui effectuait une chorégraphie sous l'eau, entourée et enroulée d'énormes serpents. C'était très beau =O
Ou un équilibriste très musclé dont le numéro très impressionnant avait pour fond sonore le morceau "Roxane", version du film Moulin Rouge *o*
Et pour finir le très fameux French Cancan!
A couper le souffle :)
A bientôt pour d'autres photos et un autre cabaret célèbre de Paris :)
~
The pictures are not allowed during the show, and it is normal as the damcers are chest and butt denuded mostly haha!
But I'm not disappointed, it was just beautiful!
The costumes were splendid, although I preferred those of the ladies to those of the gentlemen because it was just too kitsch for me on them.
Thongs in imitation leather looking cheap (I imagine that on the contrary these costumes cost a fortune), sparkles to excess (well I confess, I like it anyway), very strange cuts, etc.
Some paintings were really stunning! Like a dancer performing a choreography underwater, surrounded and wrapped with enormous snakes. It was very beautiful =O
Or a very muscular tightrope man whose very impressive show had for background sound the song "Roxane", Moulin Rouge movie version*o*
And to finish the very famous French Cancan!
Breathtaking :)
See you soon for other pictures and another famous cabaret of Paris :)
Magnifique !
RépondreSupprimerNotre-Dame de Paris est une de mes cathédrales préférées. Je n'y suis pas entrée, trop de monde. Alors je suis bien contente que tu aies posté des photos !
(Toutefois, ma cathédrale préférée restera celle de Lausanne héhéh - viens la voir ! :D)
Moulin Rouge a l'air incroyable, ton "compte-rendu" donne envie d'aller voir, même si je ne suis pas une fan de burlesque !