Après un petit tour en tuktuk, nous arrivons enfin à destination... où une soirée toute spéciale nous attendait <3
Elle débute plutôt mal étant donné que j'oublie mes lunettes dans le tuktuk lorsque nous arrivons, dans l'empressement général.
L'endroit grouille de monde, les voitures se bousculent dans les rues et nous devons quitter rapidement le tuktuk... et c'est comme ça que Bangkok a avalé mes pauvres petites Rayban...
(Remarquez que c'était fin janvier, nous sommes bientôt en juin et je n'ai toujours pas acheté de nouvelles lunettes x)))
~
After a tuktuk ride, we finally arrived at destination... where a special evening waiting for us <3
It begins rather badly because I forgot my glasses in the tuktuk when we arrive, in the general eagerness.
The place is swarming with people, cars jostle in the streets and we must quickly leave the tuktuk... and that's why Bangkok has swallowed my poor little Rayban...
(Note that this was at the end of January, we are soon in June and I still have not bought new glasses x)))
Mon oncle nous avait conseillé un dîner au sommet de la tour Baiyoke, en plein Bangkok.
Nous avions réservé une table sur le balcon quelques jours auparavant, pour être certaines d'avoir une place à l'extérieur, j'expliquerai pourquoi plus loin ;)
~
My uncle had recommended a dinner atop the Baiyoke tower, right in Bangkok.
We booked a table on the balcony a few days ago, to be certain of a place on the outside, I'll explain why later ;)
Maman et moi buvons un petit cocktail ensemble en attendant l'heure de notre réservation <3
La décoration se voulait inspirée de l'espace, mais je pense qu'elle date un peu haha. Ce bar semblait plutôt vieux et abîmé ^^'
Daiquiri pour maman, et smoothie pomme fraise pour moi =)
~
Mom and I drink a cocktail together waiting time for our reservation <3
The decoration is inspired by space, but I think it is a bit old haha.
Daiquiri for mom, apple and strawberry smoothie for me =)
Nous montons observer la vue depuis le sommet de la tour! C'est tellement haut!
Je suis habituée aux skytowers mais c'était ma première à Bangkok et j'ai bien apprécié =O
~
We climb to observe the view from the top of the tower! It's so high!
I'm used to skytowers but it was my first in Bangkok and I appreciated it a lot =O
Nous prenons quelques photos avec maman, j'avoue qu'on a bien rigolé <3
~
We take some pictures with mom, I admit that we had a good laugh <3
Finalement, nous accédons au balcon où nous allons manger...
La vue est tout aussi incroyable!!
Nous n'en revenons pas... c'est magique!
On s'est vraiment senties privilégiées ^^'
~
Finally, we reach the balcony where we'll eat...
The view is incredible !!
We can't believe our eyes... it's magic!
We really felt privileged ^^'
Si le prix du repas - qui comprend plusieurs services ainsi qu'un énorme buffet à volonté pour 75euros environ il me semble - restait tout de même abordable pour nous Européens, c'était carrément du luxe ici en Thailande.
~
If the price of the meal - which includes several services and a huge buffet for about 75euros I think - still remained affordable for us Europeans, it was downright luxury here in Thailand.
Nous commençons par choisir des entrées et un plat sur le menu. Ils seront accompagnés d'un petit plateau de fruits de mer, de sushis, de soupes et de salades. Sans parler du vin.
~
We start by choosing starters and a main dish on the menu. They will be accompanied by a small plate of seafood, sushis, soups and salads. Not to mention the wine.
Ensuite, je mange de l'agneau et maman du poisson <3
~
Then I eat lamb and mom, fish <3
Autant dire qu'après ça, nous n'avions déjà plus faim du tout hahaha.
Heureusement, nous étions parties dans de grandes discussions et le temps passait à toute vitesse.
Après une bonne pause, nous nous décidons finalement à aller zieuter le fameux buffet à l'intérieur.
~
Suffice to say that after that, we already were no more hungry at all hahaha.
Fortunately we were in large parts discussions and time spent at full speed.
After a good break, we finally decided to go see the famous buffet inside.
Celui ci est gigantesque! Il fait bien 80 mètres de long hahaha. Incroyable!
Et il y en a pour tous les goûts, et dans des cuisines de différents pays ;)
~
This one is huge! It's like 80 meters long hahaha. Unbelievable!
And there is something for everyone, and cuisine from different countries ;)
Je suis ravie que nous mangions en petit comité à l'extérieur. La température est parfaite, il fait très calme et nous avons la vue!
A l'intérieur c'est très (trop) bruyant et il y a trop de monde =O
Je pense pourtant que le prix est le même, alors que les deux expériences doivent être totalement différentes ^^'
~
I am delighted that we were eating outside. The temperature is perfect, it is very quiet and we have an amazing view!
Inside it is very (too) noisy and too crowded =O
But I think the price is the same, while the two experiments must be completely different ^^'
Après quelques passages au buffet tout de même, nous prenons le dessert =P
Difficile de choisir, et nous avions déjà le ventre bien rond haha.
~
After a few passages from the buffet anyway we take the dessert =P
Hard to choose, and we already had a very round belly haha.
Je garde un souvenir très particulier de cette soirée... je pense qu'il fait partie des meilleurs moments de ma vie pour l'instant ;)
C'était magique et j'étais très heureuse de me sentir si proche de ma maman à ce moment là =)
Une petite photo qu'elle a prit alors que je dansais un slow avec un extra terrestre hahaha.
~
I keep a very special memory of this evening... I think it is one of the best times of my life at the moment ;)
It was magical and I was very pleased to feel so close to my mom at the time =)
A small picture she took while I was dancing a slow dance with an alien hahaha.
A très vite pour la suite!
Bisous
~
See you soon for a next part:
Hugs
Thank you very much <3
RépondreSupprimer