Après le tour en Airboat, nous avons assisté à un petit show avec des alligators. Nous étions un peu effrayées à cette idée, mais heureusement le "show" consistait simplement à nous apprendre des choses sur la vie des alligators.
Leurs habitudes, leurs façons de réagir et leurs capacités.
Il nous apprend aussi les principales différences entre alligator et crocodile. Je sais maintenant les différencier principalement grâce à la forme de leur museau, celui des alligators est large et semble sourire en permanence, celui du crocodile est plus allongé et m'a l'air plus menaçant haha.
Des infos en vracs :
Un alligator a 80 dents! Et il peut en avoir jusqu'à 300 au long de sa vie car elles repoussent... wow. Leur dos est très important pour capter la chaleur et leurs grosses écailles les protègent lors des batailles.
Leurs oreilles sont toutes petites, situées derrière leurs yeux et elles se ferment lorsqu'ils vont sous l'eau :3
Un seul bébé alligator en moyenne survit sur une portée de 15 petits ou plus... souvent ils se font manger par des serpents qui envahissent les Everglades ;___;
C'était sympa en tout cas.
~
After the airboat tour, we saw a small show with alligators. We were a little scared at the idea, but luckily the "show" was simply to teach us about alligators life.
Their habits, their ways of reacting and abilities.
It also teaches us the main differences between alligator and crocodile. Now I can differentiate mainly by the shape of their nose, the alligators is broad and constantly seems to smile and the crocodile is longer and looks eveil haha.
Bulk of informations :
An alligator has 80 teeth! And it can be up to 300 throughout his life as they grow back... wow. Their back is very important to capture the heat and their large scales protectthem in battle.
Their ears are very small, located behind their eyes and they close when they go under water :3
One only baby alligator survives on a range of 15 or smaller... they often get eaten by snakes invading the Everglades ;___;
It was fun anyway.
Ensuite, nous avons pu (c'était payant XD) porter un tout petit alligator !
Je ne pouvais manquer ça!
Il était si léger, et touuuut doux... blblblblbm je foooond totalement! Il était si cute en plus!
Désolée pour les photos floues, j'avais mis de la crème solaire sur ma lentille ><
~
Then we could (we had to pay XD) carry a small alligator!
I could not miss that!
It was so light and sooooo sweet... blblblblbm I'm totally melting! It was so cute too!
Sorry for the blurry photos, I put sunscreen on my lens ><
Ensuite nous avions prévu d'aller nous promener dans le parc naturel toutes seules comme des warriors mais... le parc fermait dans 1h à peine... c'est un peu short =(
Maaaaais =P Je ne lâche pas l'affaire et supplie les filles de revenir le lendemain haha!
Heureusement, elles acceptent et nous prévoyons donc de rouler jusqu'à notre hôtel à Naples, et de revenir ensuite dans les Everglades au petit matin <3
~
Then we planned to go for a walk in the park by ourselves like warriors... but the park was closing in just 1 hour... it's a bit short =(
Buuuut =P I begs the girls to come back the next day haha!
Fortunately, they accept and we therefore expect to drive to our hotel in Naples, and then come back in the Everglades in the early morning <3
Nous arrivons donc en début de soirée dans notre super motel de bord de route à Naples. Il est parfait haha!
Exactement comme les motels dans lesquels des meurtres sordides ont lieu, et dans lesquels Horatio Caine relève des indices 8D
Nous avons pas mal rigolé avec ça!
~
We arrive in the early evening in our super roadside motel in Naples. It's perfect haha!
Just like motels where sordid murders take place and in which Horatio Caine finds clues 8D
We laughed a lot with that!
La déco de la chambre, mais de tout le complexe en lui même est trèèès... comment dire... spéciale? Haha. Cheap et vieillot =P
~
The decoration of the room, but the entire motel itself is sooooo... well... special? Haha. Cheap, old =P
En visitant les alentours, nous découvrons la piscine du motel. Elle ressemble plus à une piscine familiale, avec pas mal de bordel autour haha. Et nous rigolons encore une fois en imaginant les scènes glauques qui auraient pu s'y produire dans un film 8D
~
By visiting the surrounding area, we find the swimming pool of the motel. It seems more like a family pool, with a lot of mess around haha. And we still laugh a once imagining the murky scenes that could happen in a movie 8D
Ça ne nous empêche pas le moins du monde de vouloir nous y baigner haha!
~
That doesn't stop us at all to want to swim there haha!
Il fait toujours très chaud et l'eau est vraiment bonne. Nous passons un super bon moment à batifoler dans l'eau et à bien rigoler *o*
J'en garde un super souvenir!! En particulier Bloody qui imite la libellule morte (celle qui était sur le bord de la piscine) haha.
Une petite soirée entre amies comme je les aime <3
~
It was still very hot and the water is really good. We spend a super good time to play in the water and had a good laugh *o*
I keep a great memory from this evening!! Especially Bloody that mimics the dead dragonfly (the one that was on the edge of the pool) haha.
A small party with friends as I love them <3
Il y a plein d'oiseaux à la réception de l’hôtel, trop mignons <3
Et à côté de la piscine j'ai vu ce fruit étrange.. qu'est ce?
~
There are plenty of birds to the hotel reception, so cute <3
And next to the pool I saw this strange fruit.. what?
Ensuite, nous restons sur la table à l'extérieur de la chambre. Trotro a la gentillesse de bien vouloir rattraper un peu mes cheveux qui tournent au vert et refait ma colo alors que nous papotons un long moment avec l'occupant de la chambre voisine.
Un habitant de Naples, mais qui a pas mal voyagé et qui a même visité la France et a Suisse. Il nous raconte ses expériences et souvenirs de là bas.
Nous nous habillons ensuite rapidement pour aller manger le repas du soir ^^
~
Then we remain on the table outside the bedroom. Trotro was kind enough to dye my hair that turned green and redo my colo while we chat a long time with the occupant of the next room.
A resident of Naples, but he has traveled quite a bit and has even visited France and Switzerland. He tells us his experiences and memories from there.
We then quickly dress to go eat dinner ^^
Nous prenons la voiture pour chercher un endroit ou manger.
Nous pensons repérer un restaurant et nous prenons la bretelle de droite en espérant l'atteindre par là.
Erreur, nous venons en fait de nous engager sur l'autoroute et arrivons directement à l'entrée d'un grand péage XDD
Panique à bord, c'est le mauvais chemin! Nous ne voulons pas prendre l'autoroute, juste aller au restaurant haha XD
La dame du péage nous somme de payer, mais nous indique aussi qu'il n'y a malheureusement pas de sortie avant des dizaines de miles... Arf galère!
Finalement, devant nos supplications et nos regards effrayés, elle nous a gentiment dit qu'il n'y avait pas beaucoup de policiers dans le coin. Ce qui restait pas mal énigmatique pour nous... que veut-elle dire par là?
Le mystère est bientôt levé : elle nous propose de faire demi tour sur l'autoroute en passant par la borne centrale 8D
Mais bien suuuuur. Pas dangereux les gens ici haha!
Bien sur, nous l'avons fait.
#yolo #horslaloi #hihilamerique
~
We take the car to look for a place to eat.
We believe locate a restaurant and we take the right ramp hoping to reach it.
Error, we just actually engage on the highway and arrive directly at the entrance of a large toll XDD
Panic on board, it's the wrong way! We didn't want take the highway, just go to the restaurant haha XD
The lady of tells us to pay, but we also indicated that there was unfortunately no release before tens of miles... Arf!
Finally, to our supplications and our frightened eyes, she graciously said the police wasn't often around. What remained quite mysterious to us... what does she mean by that?
The mystery was soon lifted : she offers us to turn back on the highway through the central terminal 8D
Suuuuure. Not dangerous at all haha!
Of course, we did it.
#yolo #hihiamerica
Après cette petite aventure, nous trouvons enfin le dit restaurant, "Cracker Barret". Qui est en fait un magasin de meubles et de rocking chairs... fail haha!
Nous nous résignons à manger une fois de plus dans un diner, le Wafle House.
Je choisi un cheeseburger (regardez moi ce pain imbibé de graisse mmmmmh) avec des hashbrowns. Les hashbrowns, c'est ce qu'il y a à gauche sur la photo, des sortes de lamelles de pommes de terre grillées. C'est plutôt bon!
~
After this little adventure, we finally find the restaurant said, "Cracker Barret". Which is actually a furniture store with rocking chairs... fail haha!
We resign ourselves to eat one more time in a diner, the Wafle House.
I chose a cheeseburger (look at me this bread soaked with oil mmmmmh) with hashbrowns. The hashbrowns, is what is there left on the photo, kinds of grilled potato slices. It's pretty good!
Nous rentrons finalement assez tard nous coucher dans notre petite chambre. J'ai un lit deux personnes pour moi toute seule <3
Les lits grincent, la clim pue, mais on est bien haha <3
~
We finally got back quite late to bed in our small room. I have a double bed all to myself <3
The beds squeak, aircon stinks, but it is well haha <3
Le lendemain, nous prenons le petit déjeuner. Un étrange petit déjeuner avec de la confiture qui ressemble plus à de la gelée, et dans des pots particuliers. Ça ne donne pas trop envie haha, on voit que je me plains énormément de la nourriture déjà à ce stade?
Et ça n'est pas fini xD
~
The next morning we have breakfast. A strange breakfast with jam that looks more like jelly, and in special pots. It doesn't want too haha, we see that I complain a lot of food already at this stage?
And it's not finished xD
Nous quittons notre petit motel et retournons dans les Everglaaaaaaades!!
Premier arrêt : une ballade sur des pontons de bois nous est proposée, c'est parti :3
~
We leave our little motel and back in the Everglaaaaaaades!!
First stop : a ride on wooden pontoons is set before us, here we go :3
Ma tenue du jour huhu :
~
My outfit of the day huhu :
Outfit rundown :
Top jaune : Zara
Top rose : Primark
Short : Primark
Chaussures : Offbrand
Accessoires : Kawaii Mania, Claire's, Paris Kids, Primark, 6% dokidoki, Spinns
Sac : Primark
~
Outfit rundown :
Yellow top : Zara
Pink top : Primark
Short : Primark
Shoes : Offbrand
Accessories : Kawaii Mania, Claire's, Paris Kids, Primark, 6% dokidoki, Spinns
Bag : Primark
La liste des animaux sauvages que nous pouvons voir d'ici est longue... sur le papier. Dans la pratique, nous avons vu des tonnes de lézards. Et heu, c'est tout xD
~
The list of wild animals we can see from here is long... on paper. In practice, we saw tons of lizards. And uh, that's all xD
Ha non! Nous avons aussi vu des sentinelles qui nous ont donné du fil à retordre XD
Des sortes de grosses bêtes volantes (des bourdons??) qui font du surplace et attendent sagement que tu t'approches avant de te foncer dessus. Nous les avons appelé sentinelles car elles semblaient vouloir nous empêcher de passer XD
~
Ho no! We also saw sentinels who gave us a hard time XD
Kind of big flying beasts (of bumblebees??) who are waiting for you to wisely approaches you before you go for it. We have called them sentinel because they seemed to want to keep us moving XD
Finalement, de toutes nos confrontations avec elles, aucune ne s'est mal terminée et nous nous en sommes sorties indemne! Non sans quelques fou rire haha!
~
Finally, all our confrontations with them, none ended badly and we got out unscathed! Not without some laughter haha!
Même si nous n'avons pas vu d'animaux sauvages, la ballade valait vraiment le coup d’œil et je suis ravie d'avoir eu l'occasion de la faire.
~
Although we didn't see any wild animals, the ballad was definitely worth the look and I'm delighted to have had the opportunity to do it.
Rassurez vous, nous n'avons vu que des lézards lors de ce parcours, mais nous allons bientôt en découvrir un autre... et nous ne seront pas déçues!!
Mais c'est pour un prochain post hehe =P
~
Rest assured, we only saw lizards there, but we will soon discover another path... and we will not be disappointed!!
But it's for a future post hehe =P
A bientôt pour LA rencontre avec des animaux sauvages x333
~
See you soon for THE meeting with wild animals x333
Le fruit que tu as vu, c'était une mangue Lunie ;)
RépondreSupprimer